Agora que paro, no início deste recém-chegado ano e olho para trás, sorrio ao rever o ano que, para mim, foi de grandes passos!
2005 foi tempo de perder medos e confiar. Em mim, no que sou e consigo fazer; nos outros e em todo o seu potêncial. (Saíram para a rua os meus primeiros trabalhos sérios enquanto designer e provei que tenho intuição para dar aulas!)
Foi o ano de me lançar. De cruzar desertos e oceanos por minha conta e risco. De descobrir outro mundo: novas culturas, outras formas de pensar e reagir. De ir pelo prazer de partir para o desconhecido. De registar as marcas que os outros deixaram em mim. (Corri mundo da Rússia à Argentina; da neve ao deserto!)
Foi o ano de reafirmar as minhas crenças: politicas, religiosas, humanas… de tomar opções de vida sérias como consequência do que acredito e de perceber que nem sempre é linear a fidelidade aos ideais que defendo com unhas e dentes. (E tive de engolir a vergonha de me ver a fazer o que critico aos outros e orgulhei-me ao perceber-me capaz de uma vida tão imaterial).
2005 foi tempo de aprender a pedir. De me tornar mais humilde, de me descascar aos poucos da minha auto-suficiência.
Foi o ano que, simbolicamente, marca a minha independência. (Casa nova, vida nova: a face visível de nos tornarmos adultos e responsáveis pelo nosso dia a dia!)
E quando a poeira de tão intenso ano parecia estar a assentar, alguém decidiu aparecer e contrariar os meus planos, as minhas convicções e revirar a minha vida trazendo-lhe novos sonhos, novas certezas e uma outra forma de olhar o futuro.
2006 será o ano das adaptações!!!
2 comentários:
É incrivel como 2005 foi tambem para mim um ano de transformações profundas de descobertas e encontros trans-atlânticos... Curioso como há linhas tão distantes que, por milagre, se entrecruzam e caminham desde aí paralelas...
Alfred Lord Tennyson
Inglés - I am part of all that I have found on my road
Albanés - jam pjesë e gjithçkaje që kam hasur në rrugën time
Alemán - ich bin ein Teil von alledem, was mir auf meinem Weg begegnete
Boloñés - a sån una pèrt ed tótt quàll ch’ai ò catè drî ala mî strè
Bresciano - so en ciapèl de chel che go encuntrat so la me via
Bretón - me zo lodenn eus kement-tra am eus kavet war ma hent
Calabrés - su na parti di tuttu chiru ca aggiu truvatu sulla mia strada
Croata - dio sam svega onoga što sam sreo na svojemu putu
Danés - jeg er en del af alt det, jeg har fundet på min vej
Español - soy una parte de todo aquello que he encontrado en mi camino
Esperanto - mi estas parto de cio, kion mi trovis en mia vojo
Estonio - ma olen osa kõigest sellest, mida elus näinud olen
Euskera - bidean topatu dudan horren guztiaren zati naiz
Ferrarés - a son 'na part ad tutt quèl c'ai ò catà lung la miè strada
Finlandés - olen osa kaikkea sitä, mitä olen tieltäni löytänyt
Flamenco - ik maak deel uit van alles wat ik vond op mijn weg
Francés - je suis une partie de tout ce que j'ai rencontré sur mon chemin
Friulano - 'o soi une part di dut chel che 'o ai cjatât su la mê strade
Gallego - son unha parte de todo o que achei no meu camiño
Galés - ’rwyf yn rhan o bob dim a gefais ar fy ffordd
Genovés - mi son 'nna parte de tutto quello ch'ò attrovòu in sciô mæ cammin
Griko Salentino - ime mia mira 'zze olo cino pu ìvrika anu si stràa-mu
Holandés - ik ben deel van al hetgeen ik op mijn weg ontmoet heb
Húngaro - része vagyok mindannak, amit az utamon találtam
Inglés - I am part of all that I have found on my road
Italiano - sono una parte di tutto ciò che ho trovato sulla mia strada
Judeoespañol - so una parte de todo akeyo ke enkontri en mi kamino
Latín - pars sum omnium rerum quae in itinere inveni
Leonés - sou un cachu de tolu qu'atopéi pol mieu camín
Letón - es esmu dala visa, ko man nacies sastapt sava cela
Mantuano - son an toch da tut quel ch’ò catà in sla me strada
Mapunzugun - kiñe xokiñgen müten feyti kom perpuel ta rüpü mew
Modenés - a sûn 'na pêrt ed tòtt quàl ch'ai hò catê làng a la vìa
Noruego - jeg er en del av alt jeg har funnet på min vei
Occitano - siu una part de tot çò qu’ai trobat sus mon chamin
Parmesano - a son 'na pärta 'd tut col ch'é caté sobre mi sträda
Polaco - jestem czescia tego wszystkiego co znalazlem na mojej drodze
Portugués - sou uma parte de tudo aquilo que encontrei no meu caminho
Portugués de Brasil - sou uma parte de tudo aquilo que encontrei no meu caminho
Reggiano - me soun 'na perta ed tott coll ch'jò catèe long a la mèe streda
Romano - io so' er risurtato de tutto quello che ho trovato strada facenno
Romañolo - a so part de tott quel ch'a i'o radanéd ma la streda
Siciliano - sugnu na parti di zoccu truvai supira la me strata
Sueco - jag är en del av allt jag funnit på min väg
Umbro-Sabino - suò 'na 'nticchia de tutt'ello que ajo troàtu su ra stai mia
Veneciano - so' na parte de tuto quel che go catà su la mé strada
Enviar um comentário